ATENÇÃO

Se o motociclismo é o seu hobby favorito; se ao menos uma vez por semana você precisa reunir-se com seus amigos para um passeio de moto; se você já carregou nas costas o peso dos brasões de vários clubes ou está seriamente pré disposto a arcar com a responsabilidade de formar um novo motoclube; se você passa a semana inteira não aguentando esperar até o sábado para vestir seu colete, ou passa a semana indo trabalhar de carro e não vê a hora de pegar a sua moto no fim de semana; se você é consciente o suficiente para não pegar a estrada com mau tempo ou para não rodar sob efeito de álcool ou entorpecentes; se você exige ser rotulado de "motociclista" ou se você passa mais tempo em frente ao computador do que sobre duas rodas, e isso te incomoda... desculpe, seu lugar definitivamente não é aqui e talvez você se sinta desconfortável sabendo que para nós você não passa de um elo fraco dessa corrente. Portanto, meu conselho... IGNORE ESTE BLOG!

Dan

03/10/2010

(EUA) Regulamentação anti-gxngs aprovada em Lancaster

LANCASTER, California. — Na última terça-feira, um grupo étnico um tanto diferente de mortadores compareceu à Câmara do Conselho Municipal enquanto um número incomum de policiais estava de prontidão na parede dos fundos do salão.

Há duas semanas, a Câmara propôs a Regulamentação No. 953, em resposta a tiroteios e supostas ameaças e intimidações que teriam ocorrido na comunidade e estariam supostamente ligadas a gxngxxs.

A regulamentação foi criada para restringir e exterminar a presença de gxngxxs na cidade. Segundo a nova lei, membros de gxngxxs de rua estão proibidos de freqüentar eventos municipais, fazer aparições em locais públicos ou de se reunirem com o objetivo de intimidar ou cometer crime.

No momento em que a medida era votada, muitos moradores locais insatisfeitos com a nova lei organizaram uma protesto no local da reunião do Conselho.

Representantes de moto clubes locais, incluindo os Vagos, classificados como uma gxngxx de rua pelo FBI, fizeram pronunciamentos expressando ao Conselho a sua insatisfação com a regulamentação, pois ela dá à polícia o poder de hostilizar pessoas usando vestuário biker ou até mesmo pessoas que os policiais assumam estarem envolvidos com gxngxxs.

Mas o Conselho afirma que a regulamentação foi cuidadosamente redigida para que nenhuma pessoa que esteja vestindo “cores” sem nenhuma intenção ilegal seja detida.

De acordo com o Conselho, uma gangue é uma organização de três ou mais pessoas com o objetivo primário de cometer crimes.

Gregory Fernandez, um advogado que atende motociclistas, alega que a regulamentação é anticonstitucional.

“Essa regulamentação dará à polícia poderes irrestritos contra qualquer pessoa”, disse ele no palanque. Seus comentários foram aplaudidos de forma efusiva.

O prefeito R. Rex Parris por varias vezes interrompeu os discursos de três minutos com perguntas em tom sarcástico e comentários sem justificativa e ameaçou retirar os manifestantes, que freqüentemente o vaiavam, caso as vaias não cessassem. Ao menos dois manifestantes foram removidos do local por policiais.

O prefeito tentava justificar a regulamentação quando os manifestantes começaram a contestar sua validade.

“Todos nesta sala sabemos que quando um moto clube, com suas cores, chega a um evento de familia, as pessoas se assustam e eu não acho que seja apropriado, ao menos não em nossa cidade, permitir que isso continue”, disse Parris, admitindo ele mesmo assustar-se quando os Vagos comparecem a eventos públicos.

Os manifestantes não concordavam e exigiam provas de que haja havido ameaças. Muitos sugeriam que o Xerife e a própria polícia estariam agindo como gangues ao incitar o medo na comunidade.

(...)

A regulamentação entrará em vigor imediatamente, o que significa que oficiais da polícia poderão indiciar qualquer indivíduo relacionado a gxngxxs de rua, se este for visto em lugares públicos ou em estabelecimentos abertos ao público vestindo suas “cores” ou símbolos, com a intenção de cometer um crime, intimidar ou reclamar território. Tal intenção será julgada e determinada pelo policial no local.

(...)


Leia artigo na íntegra, em inglês, em: Our Weekly

Fonte: Our Weekly
Tradução: Dan PRYMUS M.C.

Nenhum comentário: